sabato 4 novembre 2017

LA TRASFERTA VENEZIANA DI FAQTRIESTE ...

... E LA PESSIMA REGISTRAZIONE DELL'INTERVENTO DI PARAG KHANNA

Non crediamo alle coincidenze ma è andata proprio così. Parlando del più e del meno, degli articoli di LIMES sulla questione catalana è venuto fuori il nome di Parag Khanna che sembra avere un buon numero di attenti lettori e che noi non conosciamo a questo punto della storia.

E' un politologo indiano e il suo libro  "Connectography" sembra essere un saggio di notevole interesse. L'impianto del ragionamento di Khanna prende le mosse dalla geopolitica per allargare poi il campo fornendo svariati esempi e ipotesi di lavoro mettendo a confronto diversi sistemi di governo, senza essere un saggio noioso. Un po' di curiosità, anche verso il suo ultimo libro appena pubblicato in Italia, si fa strada.


La curiosità aumenta quando due giorni dopo una mail ci segnala la presenza di Parag Khanna per una lezione- incontro a Venezia e con il programma dell'iniziativa. Avanti con le coincidenze.


Telefoniamo a Venezia e chiediamo se hanno già predisposto le registrazioni video dell'incontro? No, ma il nostro interlocutore sembra interessato. Poi si sa, i veneti sono tipi concreti e ci chiede quanto verrebbe a costare il servizio? Niente, è la nostra risposta, siamo interessati a mettere a disposizione il video per i nostri lettori.

Mettiamo un'unica condizione, ci serve un ingresso per un cavo per registrare la traduzione simultanea che gli organizzatori hanno predisposto. Ma le sensibilità su questo argomento non sono ancora sviluppate nell'ambiente dei congressi. Ci troviamo quindi a Venezia a dover registrare da una cuffia la traduzione simultanea con il risultato che il prodotto diventa inascoltabile.


Cosa è successo ? Registrando dalla cuffia con un metodo artigianale è andato a finire che sono state registrate sulla stessa traccia audio sia la traduzione simultanea che l'intervento in inglese di Khanna. Prodotto da buttare per la pessima qualità dell'audio e traccia irrecuperabile.

Come vedrete gli altri interventi in italiano sono brevi, interessanti e ben registrati. Quindi ve li proponiamo per documentare il contesto in cui si inseriva la lezione di Parag Khanna.


Qualcuno sta lavorando per fare un'iniziativa simile a Trieste a fine novembre. Speriamo di riuscire in quella occasione a fare anche un lavoro decente con la traduzione di Khanna. Ritenteremo se avremo la possibilità.

Nel frattempo i più curiosi tra voi possono dedicarsi alla lettura dei libri di Khanna a partire proprio da Connectography e "La rinascita delle città - stato ".

Dedichiamo le immagini di questo post al problema della registrazione della traduzione simultanea perchè c'è una bella differenza tra organizzare convegni per una cinquantina di persone e poter avere a disposizione una videoteca dove facilmente trovare contenuti utili a ricostruire ragionamenti.

Nessun commento:

Posta un commento